小王子在旅途中遇到了自以為是的國王、虛榮的傢伙、矛盾的酒鬼、瞎忙的企業家、不知改變的工人、紙上談兵的地理學家……小王子不明白這些奇怪的大人為什麼會變成這樣,就和我小時候一樣。
逐漸長大後,我心中的那個小王子漸漸模糊了,越來越清楚的反而是那些奇怪的大人們,更妙的是,我也早已見怪不怪的加入了他們……
《小王子》(Le Petit Prince)是法國作家安托萬·德·聖-埃克蘇佩里創作的著名小說,看似簡單的劇情,卻有著深厚的寓意,今天就來向這位了不起的創作者致敬,借他的小王子當作本月桌布來靠腰一下,畫面上的“Ne pas négocier le rêve avec Le Petit Prix”英文的意思是“Don't trade in your dream with the little prize”,至於為何我要用法文撰寫,以及用英文解釋,那純粹是因為我已經變成一個假掰虛榮的傢伙了。

最後祝大家有個順利的七月。

 

 
   

●--------------------------------------------------------------------------------●
桌布有多種尺寸,適用於您的智慧手機、平板或電腦螢幕

桌布按鈕(phone).jpg     桌布按鈕(pad).jpg                  

                           

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    i'm mark 發表在 痞客邦 留言(38) 人氣()